Si tout l’monde icitte savont faire
Well montrez-moi le chemin
Si tout l’monde icitte connaissont
Well montrez-moi le chemin
Moi j’ai été à l’école enterrez mes livres
Sous la terre
Ça roule et ça roule
Et ça vogue et ça va
Et le monde y suivont chedzune
Qui marche avec un bon pas
So si tu feel comme tu pourrais faire
Ça c’est tu voulais faire
Moi j’su icitte pour montrer le chemin
Si tu connais quoi c’est faire
Well montrez-moi le chemin
Si tu connais c’est que quoi ce faut faire
Montrez-moi le chemin
Par les rivières et les chemins à car
Tu peux te rendre ouellement loin
Si ça sonne comme ça se riderait bonne
Moi j’guesserais qu’ça s’riderait bonne
Entendu le son de ton instinctual
En fait d’te montrer le chemin
Whatever qu’amène la light
Ça fait rionne quoi s’que tu fais
C’est le pourquoi
600 milles des forces avancent
Et ils avont ouellement faim
Y voulont trouver quoi s’qui s’trouve
À la bout du fin du chemin
Et tu tchein à marcher
Et ça tchein à ruminer
Et tu tchein à flotter comme le vent
Qui souffle dans les idées aw ouais
Si tu feel comme marcher
Le chemin avec moi
Tu peux dire et dire aw ouais
Entends-tu le vent souffler
Encore et encore
Entends-tu le vent souffler
De bord en bord
Et les secrets que tu parles
Et tu dis de point répéter
Tu sais qu’ej va chanter tout fort
Pour le monde écouter aw ouais
Par les rivières et les chemins à car
J’allons trouver le chemin
Tu peux dire à les femmes chuisinons
Dis les femmes que j’men vonne
Tout le monde icitte savont faire
Par les rivières et les chemins à car
Ej vois un chemin qui s’en vonne
Par les rivières et les chemins à car
Ça sonne comme si ça sera fun
Montre-moi le chemin
J’ai dit montre-moi le chemin
Если все здесь знают, как это сделать,
Так покажите мне путь.
Если все здесь знают,
Так покажите мне путь.
Я ходил в школу, закопал свои книги
Под землю.
Всё катится и катится,
И плывёт и идёт,
И весь мир следует за каждым,
Кто идёт с хорошим шагом.
Так если ты чувствуешь, что можешь сделать,
То, что ты хотел сделать,
Я здесь, чтобы показать тебе путь.
Если ты знаешь, что нужно делать,
Так покажите мне путь.
Если ты знаешь, что нужно делать,
Покажите мне путь.
По рекам и дорогам,
Ты можешь добраться очень далеко.
Если это звучит так, как будто это было бы хорошо,
Я думаю, что это было бы хорошо.
Слушай звук своего инстинкта,
На самом деле, он покажет тебе путь.
Что бы ни приносило свет,
Не имеет значения, что ты делаешь,
Это самое главное.
600 миль сил продвигаются вперёд,
И они очень голодны,
Они хотят найти то, что находится
В конце пути.
И ты продолжаешь идти,
И продолжаешь думать,
И ты продолжаешь плыть, как ветер,
Который дует в идеях, да.
Если ты чувствуешь, что хочешь идти,
По пути со мной,
Ты можешь говорить и говорить, да.
Слышишь ли ты, как ветер дует,
Снова и снова?
Слышишь ли ты, как ветер дует,
От одного берега к другому?
И секреты, которые ты говоришь,
И ты говоришь, чтобы не повторять,
Ты знаешь, что я буду петь громко,
Чтобы весь мир услышал, да.
По рекам и дорогам,
Мы найдём путь.
Ты можешь сказать женщинам, что мы уходим,
Скажи женщинам, что я ухожу.
Все здесь знают, как это сделать,
По рекам и дорогам,
Я вижу путь, который уходит.
По рекам и дорогам,
Это звучит так, как будто это будет весело.
Покажи мне путь.
Я сказал, покажи мне путь.
Смысл этой песни заключается в поиске своего пути в жизни. Автор песни просит других показать ему дорогу, если они знают, куда идти. Он говорит о том, что каждый идет своей дорогой, и важно слушать свой инстинкт и идти за своей мечтой. Песня также затрагивает тему свободы и возможности выбора своего пути в жизни. Автор песни призывает слушателей не бояться идти своим путем и не следовать за другими, если это не соответствует их собственным желаниям и мечтам.