Won’t you stretch imagination for the moment and come with me
Let us hasten to a nation lying over the western sea
Hide behind the cherry blossoms here’s a sight that will please your eyes
There’s a baby with a lady of Japan singing lullabies
Night winds breath her sighs here’s the Japanese
Just as silent as we came we’ll leave the land of the painted fan
Wander lightly or you’ll wake the little people of old Japan
May repose and pleasant dreaming be their share while the hours are small
Like an echo of the song I hear the Japanese Sandman
Call new days near for all here’s the Japanese
Sandman sneaking on with the dew just an old second hand man
He’ll buy your old day from you
He will take every sorrow of the day that is through
And he’ll give you tomorrow just to start a life anew
Then you’ll be a bit older in the dawn when you wake
And you’ll be a bit bolder with the new day you make
Here’s the Japanese Sandman trade him silver for gold
Just an old second hand man trading new days for old.
Протяни воображение на мгновение и пойди со мной,
Спешим в страну, лежащую за западным морем.
Спрячься за вишнёвыми цветами, вот зрелище, которое порадует твои глаза,
Там младенец с японской дамой поёт колыбельные песни.
Ночные ветры дышат её вздохами, вот японцы,
Так же молча, как пришли, мы покинем землю расписного веера.
Броди легко, иначе ты разбудишь маленьких людей старой Японии,
Пусть покой и приятные сны станут их уделом, пока часы ещё малы.
Как эхо песни, я слышу японского Песочника,
Призывающего новые дни для всех, вот японцы.
Песочник подкрадывается с росой, просто старый торговец подержанными вещами,
Он купит твой старый день у тебя,
Он возьмёт каждое горе дня, который прошёл,
И даст тебе завтра, чтобы начать новую жизнь.
Тогда ты станешь немного старше на рассвете, когда проснёшься,
И станешь немного смелее с новым днём, который создашь.
Вот японский Песочник, обменивающий серебро на золото,
Просто старый торговец подержанными вещами, обменивающий новые дни на старые.
Смысл этой песни заключается в том, чтобы представить слушателям образ Японии как страны мечты и фантазии. Песня приглашает слушателя отправиться в путешествие в эту страну, где он может увидеть красивые пейзажи и услышать колыбельные песни.
Но основная идея песни - это образ "Японского Песочника" (Japanese Sandman), который является символом обновления и перемен. Этот персонаж собирает старые дни и обменивает их на новые, давая людям шанс начать жизнь заново.
Песня призывает слушателей обменять свои старые дни на новые, чтобы стать немного старше и смелее, и начать новую жизнь. Таким образом, песня является приглашением к переменам и обновлению.
1 | Blues In The Night |
2 | Dancing in the Dark |
3 | It Had to Be You |
4 | Indian Love Call |
5 | Sweet Lorraine |