Je ne suis pas psychiatre
Si ça se trouve, je me trompe
Mais je crois, si je peux me permettre
Qu’il est temps de te rendre compte
Que t’es en train de nous faire
Une bonne petite dépression
D’ailleurs, j’allume la lumière
Et je baisse un peu le son
Un requiem c’est magnifique
Mais c’est quand même tout un symbole
Au niveau de la dynamique
C’est pas la Compagnie Créole
Pendant que j’ouvre les fenêtres
Que je vide les cendriers
Essaie un peu d’admettre
Qu’il faut pas te laisser aller
Je te signale que t’es en peignoir
Vautré sur la banquette
C’est normal à dix-huit heures
Que Muriel s’inquiète
Enfermé toute la journée
A jouer tout seul sur internet
Perdre au poker et se lamenter
C’est pas sa conception de la fête
Au début, ça l’a fait marrer
Que t’apprivoises une mouche
Mais pourquoi t’as décidé
De la baptiser «Balle dans la bouche»?
Je ne demande qu'à te croire
Tu dis que tout va parfaitement
Ce serait plus convaincant encore
Si tu l’disais pas en pleurant
Sans te donner de conseil
J’vois pas l’utilité
De te faire installer comme une vieille
Un fauteuil monte-escalier
En plus, t’as pas d'étage
J’vais me la tester, ta machine
On profite bien du paysage
Douze minutes d’ici à la cuisine
Allez, habille-toi, on sort
On va faire un tour dans le quartier
Fais-moi plaisir, fais un effort
Tu vas voir ça va aller…
Allez !
Я не психиатр,
Если это так, то я ошибаюсь,
Но я думаю, если позволено мне так говорить,
Что уже пора тебе понять,
Что ты делаешь с нами
Это уже полноценная депрессия,
Кстати, я включил свет
И снизил звук
Реквием - это потрясающе,
Но это все-таки символ
На уровне динамики
Это не Компания Креоль
Пока я открываю окна
И выкидываю пепельницы
Попробуй признать,
Что не стоит так себя вести
Я сообщаю тебе, что ты в халате
Лежишь на диване
Это нормально в десять часов вечера
Когда Мариэль беспокоится
Закрытый целый день
Играя одному в интернете
Проигрывая в покер и жалобно рыдая
Это не ее представление о празднике
Сначала это меня развлекало
Когда ты приручил муху
Но почему ты решил
Назвать ее "Пуля в рту"?
Я только прошу поверить тебе
Ты говоришь, что все идет отлично
Это было бы еще более убедительно
Если бы ты не говорил это, плача
Без советов
Я не вижу смысла
Садить тебя, как старушку
На стул-эскалатор
Кроме того, у тебя нет этажа
Я попробую твои вещи
Мы наслаждаемся видом
Двенадцать минут отсюда до кухни
Ладно, одевайся, мы выходим
Мы походим по району
Сделай мне это, постарайся
Ты увидишь, что будет...
Ладно!