I was a little too tall
Could’ve used a few pounds
Tight pants points hardly reknown
She was a black haired beauty with big dark eyes
And points all her own sitting way up high
Way up firm and high
Out past the cornfields where the woods got heavy
Out in the back seat of my '60 Chevy
Workin' on mysteries without any clues
Workin' on our night moves
Trying' to make some front page drive-in news
Workin' on our night moves in the summertime
In the sweet summertime
We weren’t in love oh no far from it We weren’t searching for some pie in the sky summit
We were just young and restless and bored
Living by the sword
And we’d steal away every chance we could
To the backroom, the alley, the trusty woods
I used her she used me But neither one cared
We were getting our share
Workin' on our night moves
Trying to lose the awkward teenage blues
Workin' on out night moves
In the summertime
And oh the wonder
Felt the lightning
And we waited on the thunder
Waited on the thunder
I woke last night to the sound of thunder
How far off I sat and wondered
Started humming a song from 1962
Ain’t it funny how the night moves
When you just don’t seem to have as much to lose
Strange how the night moves
With autumn closing in
Я был чуть выше среднего
Мог бы набрать пару килограммов
Узкие штаны не приносили славы
Она — черноволосая красотка, с большими тёмными глазами,
И своей индивидуальностью заметной на высоких ногах.
Высоко и твёрдо она сидела
За полями кукурузы, где лес становился тяжёлым
В заднем сиденье моей «шестьдесят шестой» Шевроле.
Разбирался в загадках без каких-либо подсказок,
Занимался нашими ночными танцами,
Стараясь сделать фронтовые новости кинотеатров.
Работали над ночными движениями в летнее время,
В сладкое лето.
Мы не были влюблены, нет, далеко не то.
Не искали какой-то мечтательный вершины пирога.
Были просто юными, непокладистыми и скучающими,
Живущими наперекор судьбе,
И украдкой уходили каждый раз, как это получалось,
В заднюю комнату, во дворик, в поверенные леса.
Я пользовался её присутствием, она мной —
Но никто не обращал на это особого внимания.
Мы только делились тем, что имели.
Работали над ночными движениями,
Стараясь забыть противоречивые подростковые чувства,
Ночные движения в летнее время.
И о чуде думали мы,
Ощущая молнию,
И ждали грома.
Ждали грома.
Я проснулся ночью от грохота грома,
Сидел и размышлял о тёмном далеке,
Запел песню из 1962-го,
Как смешно, что ночь становится более свободной,
Когда у тебя меньше нечего терять.
Удивительно, как меняется вечер,
Когда осень приближается.
1 | Turn The Page |
2 | Ain't Got No Money |
3 | Still The Same |
4 | Come To Poppa |