They keep us safe in our fear
In what we call freedom.
We’re engraving our own skins;
And the signs won’t go away…
We are blinding ourselves
And the sight won’t come back…
They keep us safe in our fear.
We’ve been warned! We’ve been warned!
They cannot deprive this world of all that is beautiful,
They cannot deprive us of our dreams;
Our own dreams!
Atoms will continue to collide,
In explosion of beautiful colours;
Even without us!
We’re engraving our own skins;
And the signs won’t go away…
They cannot deprive this world of all that is beautiful!
We’re engraving our skins;
And the signs won' t go away…
We are blinding ourselves:
And the sight won’t come back…
They want you to forget!
For every word that you’ve carved on stone,
We’re going astray in this world.
What they call order; I call it control:
A prison for our senses.
RIT X 2
Они держат нас в безопасности нашего страха,
В том, что мы называем свободой.
Мы вырезаем на собственной коже,
И знаки не исчезнут...
Мы ослепляем себя,
И зрение не вернётся...
Они держат нас в безопасности нашего страха.
Нас предупредили! Нас предупредили!
Они не могут лишить этот мир всего прекрасного,
Они не могут лишить нас наших мечтаний;
Собственных мечтаний!
Атомы продолжат сталкиваться,
В взрыве прекрасных цветов;
Даже без нас!
Мы вырезаем на собственной коже,
И знаки не исчезнут...
Они не могут лишить этот мир всего прекрасного!
Мы вырезаем на коже,
И знаки не исчезнут...
Мы ослепляем себя,
И зрение не вернётся...
Они хотят, чтобы вы забыли!
За каждое слово, которое вы вырезали на камне,
Мы сбиваемся с пути в этом мире.
То, что они называют порядком, я называю контролем:
Тюрьмой для наших чувств.