I never, never had a dream come true
In my every dream, I’m loved by you
And we’re free as the wind
And true love is no sin
Therefore, men are men, not machines
I never, never had a dream come true
Without you, the world out there is painted shades of blue
Since our roads never crossed
I work just to please the boss
Think I might as well get lost in my dreams
Do do do do do…
I never, never had a dream come true
Yes, I’m gonna dream about you baby my whole life through
Seems my folks are ashamed
Said I ain’t worth a thing
But I’m glad I’m chained to my dreams
Do do do do do…
Keep on dreamin'
Sing along with me
Keep on dreamin'
Я никогда не мечтал, чтобы мои сны оживали,
В каждом сне я любим тобой, и мы свободны как ветер.
Любовь настоящая — это не грех,
Потому что мужчины — люди, а не машины.
Я никогда не мечтал, чтобы мои сны оживали.
Без тебя весь мир кажется цветом синим.
С тех пор как наши пути не пересеклись,
Я работаю только ради начальника.
Может быть, стоит потеряться в своих мечтах.
Думай и думай…
Я никогда не мечтал, чтобы мои сны оживали.
Да, я буду мечтать о тебе всю жизнь.
Кажется, родители меня стыдятся,
Говорят, что я ничего не стою.
Но я рад, что связан своими снами.
Думай и думай…
Пусть мечты продолжают витать в тебе.
Пой песню со мной.
Пусть мечты не кончатся…
Эта песня выражает глубокие чувства неудовлетворенности и мечты о нереализованной любви. Главный персонаж живёт в мире своих фантазий, где он любим тем человеком, которого не смог обрести в реальности. Его идеалы остаются недостижимыми, что заставляет его уйти в мир своих снов, где он находит радость и освобождение.
Песня также касается темы общественного давления и ожиданий: отец и мать не понимают его чувств и считают, что он недостоин любви. Несмотря на это, персонаж готов стать рабом своих мечтаний, так как они дают ему смысл и удовлетворение.
Таким образом, песня подчеркивает значение продолжения мечтаний даже в условиях несоответствия реальности и ожиданиях окружающих.