Joanne Shaw Taylor - Diamonds In The Dirt текст песни

Все тексты песен Joanne Shaw Taylor

THE ONLY LESSON THAT I LEARNED IN LOVE
WAS A HARD ONE AND I TOOK IT AND I
MISUNDERSTOOD
EVERY TIME I STOKE THE FIRES THE SAME
BUT I KNOW NOW THAT A SPARKS NOT
ALWAYS A FLAME
YOU BUILT YOUR WALLS
YOU BUILT THEM TO LAST
SEALED AND SURROUNDED
BY A HEART OF GLASS
MAYBE I WAS WRONG
TO LET YOU UNDER MY SKIN
MAYBE I’M GOING DOWN FOR A WAR
THAT I NEVER COULD WIN
WHO’S TO SAY
GOOD LOVE FADES TO DUST
WHO’S TO SAY
ALL HEARTS LEARN TO LUST
WHO’S TO SAY
HEALING HAS TO HURT
WHO’S TO SAY
THAT THERE’S NO DIAMONDS IN THE DIRT
MAYBE WE NEEDED THE END TO BEGIN
MAYBE IT’S THE SAME OLD STORY
SWEETER SPIN
A PART OF YOUR HEART IS ALONE
AND IT’S SET
A PART OF YOUR HEART ISN’T OVER IT YET
WHO’S TO SAY
OH WHO’S TO SAY
WHO’S TO SAY
THAT THIS WON’T GO MY WAY?

ДОБАВИТЬ ТЕКСТ В ЛИЧНЫЙ СПИСОК

Перевод песни "Diamonds In The Dirt"

Единственный урок, который я выучил в любви,
Был трудным, и я его принял, но ошибся.
Каждый раз, когда я подпитывал огонь одной и той же страстью,
Я понимаю сейчас, что искра не всегда становится пламенем.

Ты возводил свои стены, чтобы они были надежными,
Закрытыми, окружёнными сердцем из стекла.
Может быть, я ошибся, допустив тебя под мою кожу,
И может, я погибаю в битве, которую никогда не смог выиграть.

Кто скажет, что хорошая любовь рассыпается, как прах?
Кто скажет, что все сердца учатся тлеть?
Кто скажет, что исцеление всегда болезненно?
И кто скажет, что в грязи нет алмазов?

Может быть, нам нужна была конец для начала.
Может быть, это старая история, только с другим завитком.
Часть твоего сердца остается одинокой наедине с собой,
И часть его всё ещё не преодолела свои боли.

Кто скажет? О да, кто скажет!
Кто смеет говорить, что это не пойдёт мне на пользу?

О чем песня "Diamonds In The Dirt"

Песня "Diamonds In The Dirt" исполнительницы Joanne Shaw Taylor рассказывает о сложностях и уроках, которые приходится учиться в процессе любви. Главный смысл заключается в том, что в жизни всегда есть ценные моменты и уроки даже в самых неблагоприятных обстоятельствах.

В тексте автор подчеркивает, что часто понимание приходит только через ошибки и испытания. Фраза "A sparks not always a flame" говорит о том, что не каждая искра приводит к большому огню — не всегда начало отношений обещает долгосрочное счастье. Образы стен, построенных для защиты сердца (heart of glass), указывают на то, как люди пытаются защититься от боли, но это не всегда помогает.

Песня задается вопросом о природе истинной любви: "Who's to say good love fades to dust?" Это подчеркивает субъективность чувств и то, что каждый человек видит своё. Основная мысль в последних строках заключается в надежде на перемену: "Who's to say that this won't go my way?" — несмотря на предыдущие испытания, всегда есть шанс на что-то новое и положительное.

Таким образом, песня призывает к надежде и вере в то, что даже из сложностей можно найти ценные уроки и "алмазы" (diamonds) — прекрасные моменты жизни.

Комментарии

Имя:
Сообщение: