Hambone, hambone
Where you been?
Round the world and I’m going again
What you gonna do when you come back?
Take a little walk by the railroad track
Hambone
Hambone, hambone
Have you heard?
Papa’s gonna buy me a mocking bird
And if that mocking bird don’t sing
Papa’s gonna buy me a diamond ring
And if that diamond ring don’t shine
Papa’s gonna take it to the five and dime
Hambone
Hambone, hambone
Where you been?
Round the world and I’m going again
I just skinned an alley cat
To make my wife a Sunday hat
Took the hide right off a goat
To make my wife a Sunday coat
Hambone, hambone
Where’s your wife
Out to the kitchen, cooking beans and rice
Hambone
Hambone
Hambone, hambone
Trying to eat
Ketchup on his elbow, pickle on his feet
Bread in the basket
Chicken in the stew
Supper on the fire for me and you
Look at him holler, look at him moan
That hambone just can’t hambone
Hambone
Hambone
**Хэмбон**, Хэмбон
Где ты был?
Вокруг света и снова отправляюсь в путь.
Что будешь делать, когда вернёшься?
Пройдусь немного по железной дороге.
**Хэмбон**, Хэмбон
Слышал ли ты?
Папа купит мне соловья.
И если этот соловей не запоет,
Папа купит мне серебряное кольцо.
А если это кольцо не засияет,
Папа отнесёт его на пять и десять.
**Хэмбон**, Хэмбон
Где ты был?
Вокруг света и снова отправляюсь в путь.
Содрал шкуру с уличной кошки,
Чтобы сделать моей жене праздничную шапочку.
Снял кожу с овцы, чтобы сделать ей праздничный плащ.
**Хэмбон**, Хэмбон
Где твоя жена?
Во дворе, готовит фасоль и рис.
**Хэмбон**, Хэмбон
Пытается поесть,
Кетчуп на локте, огурец на ногах.
Хлеб в корзинке, курица в супе.
Ужин готовится для тебя и меня.
Смотрите, как он стонет, слышите, как он жалуется!
Этот Хэмбон просто не может быть Хэмбоном.
**Хэмбон**, Хэмбон.