Sing something wonderful
Sing something horrible
Cuz they said something new
How much more could you ever do
You said something more
How much? could you ever do
You paint them off
Paint them off
I was echoing the sunrise
Talking with the rain
And you were walking
With the sunshine echoing the samething
Cuz they said something new
How much more could you ever do
You said something more
How much? could you ever do
You paint them off
Paint them off
I was echoing the sunrise
Talking with the rain
And you were walking
With the sunshine echoing the samething
Cuz they said something new (2,3,4,1,2,3,4)
How much more could you ever do
You paint them off
Paint them off
With our disease
Спой что-то чудесное,
Спой что-то ужасное,
Потому что они сказали что-то новое.
Что ещё ты можешь сделать?
Ты сказал что-то большее,
Что ещё ты можешь сделать?
Ты стираешь их,
Стираешь их.
Я вторил рассвету,
Говорил с дождём,
А ты шла,
С солнечным светом, вторя тому же.
Потому что они сказали что-то новое.
Что ещё ты можешь сделать?
Ты сказал что-то большее,
Что ещё ты можешь сделать?
Ты стираешь их,
Стираешь их.
Я вторил рассвету,
Говорил с дождём,
А ты шла,
С солнечным светом, вторя тому же.
Потому что они сказали что-то новое.
Что ещё ты можешь сделать?
Ты стираешь их,
Стираешь их.
С нашей болезнью.
Смысл этой песни не совсем ясен, но можно сделать вывод, что она затрагивает темы творчества, индивидуальности и влияния внешних мнений.
Песня призывает к самовыражению ("Sing something wonderful / Sing something horrible"), но также упоминает о давлении со стороны других ("Cuz they said something new").
Автор песни, кажется, размышляет о том, насколько можно следовать своим собственным идеям и насколько можно поддаваться влиянию других ("How much more could you ever do").
Также в песне присутствуют образы природы ("echoing the sunrise", "talking with the rain", "walking with the sunshine"), которые могут символизировать свободу и творчество.
Но в конце песни упоминается "наша болезнь" ("With our disease"), что может указывать на то, что даже при стремлении к индивидуальности и творчеству, мы все равно можем быть связаны с какими-то внутренними или внешними ограничениями.
1 | Way Up High |
2 | Dem Leaves |
3 | It Came in a Flash |
4 | And Now the Curse of Marjorie |
5 | Marching in Places |
6 | Lots of Brass |
7 | Apple's Acre |
8 | Fever Dreams |