Digital contemplation
Defames natural adoration
Denies mythical admiration
This is the song of our time
Analytical observation
Defames mythical incarnation
Denies mytho-human integration
This is the song of our time
But we have seen the earth figure
In the shapes of our very thoughts
Searing proof— the analytic has its bounds
Lifelore revelation:
Myth is the song of the Earth!
Earthwide exultation:
Death is the song of rebirth!
Lifelong wheels of death and rebirth
So many times shall I die on this earth!
Existential elevation
Is as a cyclical renovation
Life’s a series of ritual deaths
Life’s a series of ritual rebirths
Cycles cascading cycles
Cascading lives
Cascading back
To time unknown
So we know
We wear the masks
Worn a thousand times before
We are the myths
Born a thousand times of lore
Birth initiation
Earthlore captivation
Archetype manifestation
Another lifewheel rotation
To live, first you must die
To die, first you must wander
Wander the road of a thousand trials
Destroy the self; rebuilt it anew
Цифровое созерцание
Порочит естественное поклонение
Отрицает мифическое восхищение
Это песня нашего времени
Аналитическое наблюдение
Порочит мифическое воплощение
Отрицает мифо-человеческую интеграцию
Это песня нашего времени
Но мы видели земную фигуру
В формах наших собственных мыслей
Пылающее доказательство — аналитика имеет свои границы
Откровение жизненного опыта:
Миф — это песня Земли!
Вселенское ликование:
Смерть — это песня возрождения!
Жизненные колеса смерти и возрождения
Так много раз я умру на этой земле!
Экзистенциальное возвышение
Это циклическая реконструкция
Жизнь — это серия ритуальных смертей
Жизнь — это серия ритуальных возрождений
Циклы, каскадирующие циклы
Каскадирующие жизни
Каскадирующие назад
В неизвестное время
Итак, мы знаем
Мы носим маски
Носимые тысячу раз до этого
Мы — это мифы
Рожденные тысячу раз из преданий
Инициация рождения
Захватывающая земля
Манифестация архетипа
Еще одно вращение колеса жизни
Чтобы жить, сначала ты должен умереть
Чтобы умереть, сначала ты должен блуждать
Блуждать по дороге тысячи испытаний
Разрушить себя; перестроить заново
1 | Fires That Light the Earth |
2 | Misted Shores |
3 | She, Arboreal |
4 | Through the Ice |
5 | Slake the Earth |
6 | Set Us Ablaze |
7 | In Mist We Walk |
8 | Rivers of Underthought |
9 | Vastland |
10 | Black Sky |