She said while stepping onto her train home
But my memory may also be a wish
She picked up the accent fast
Which caused a certain good impression
I closed my eyes and imagined our first kiss
But my memory may also be a wish
A wish
I snuck into her bedroom once
And stole one of the books she’d brought there
The Dennis Wheatley library of the occult
She acted like she knew what I did
While we walked with my little cousins
And then I thought she might be a real witch
But my memory may also be a wish
A wish
Она сказала, ступая в поезд домой,
Но, возможно, моя память — всего лишь желание.
Она быстро подхватила акцент,
Что произвело определённое хорошее впечатление.
Я закрыл глаза и представил наш первый поцелуй,
Но, возможно, моя память — всего лишь желание.
Желание.
Однажды я пробрался в её спальню
И украл одну из книг, которые она принесла туда,
Библиотеку оккультизма Денниса Уитли.
Она делала вид, что знает, что я сделал,
Когда мы гуляли с моими маленькими кузенами,
И тогда я подумал, что, может быть, она настоящая ведьма,
Но, возможно, моя память — всего лишь желание.
Желание.