رحال
رحال و متغرب
فى دنيا مش ليا
و الحظ متعقرب
و الناس حواليا
شايفها لابسه وشوش
و ان تهت مابيبكوش
طب توه كده و جرب
هتلاقى عمرك ضاع
رحال و متغرب
قصة فـ كتاب مقطوع
و عايشها بإرادتى
و الكذب مش ممنوع
لو هاكتبه بخطى
بس القلم طافح
لو تجرى و تكافح
ايام و هاتعيشها
رحال و متغرب
بس القلم طافح
لو تجرى و تكافح
ايام و هاتعيشها
رحال و متغرب
رحال
شايل لوحدي حمول
على كتفى راح مايل
و بشب يمكن أطول
طايل و مش طايل
جوايا بتألم
و انت بتتكلم
شايفك بتتهرب
خايف تعيش و تموت
رحال و متغرب
رحال و متغرب
رحال و متغرب
رحال و متغرب
رحال
رحال و متغرب
رحال و متغرب
رحال و متغرب
رحال و متغرب
Скитальцы и странники,
В мире, не принадлежащем мне,
Судьба обернулась,
Лица окружают меня.
Вижу их в полном смятении,
И если не можешь понять,
Пробуй так, и узнай,
Ты увидишь, как жизнь прошла.
Скитальцы и странники,
Это история в разорванной книге,
Я живу по своей воле,
Ложь не запрещена,
Если бы я написал это словами,
Но ручка вышла из строя,
Если бы ты бежал и сражался,
Дни и ты проживешь их.
Скитальцы и странники,
Но ручка вышла из строя,
Если бы ты бежал и сражался,
Дни и ты проживешь их.
Скитальцы и странники,
Скитальцы и странники,
Скитальцы и странники,
Скитальцы и странники,
Скитальцы.
Скитальцы и странники,
Скитальцы и странники,
Скитальцы и странники,
Скитальцы и странники,
Скитальцы.
Неся на себе бремя,
На плечах, готовое упасть,
Может быть, оно длиннее,
Привыкло и не привыкло.
Близко к боли,
И ты говоришь,
Вижу, как ты убегаешь,
Боишься жить и умереть.
Скитальцы и странники,
Скитальцы и странники,
Скитальцы и странники,
Скитальцы и странники,
Скитальцы.
1 | Dokhan |
2 | Shayeb Kotshaina |
3 | Taht El-talab |
4 | Noah |
5 | Mayiet? |
6 | Ard El-mot |
7 | Mashaweer |