Les hommes ne se rappellent plus mon nom
Jadis j'étais leur maîtresse, leur aimée
De ma beautéils ne cessaient tous de rêver
Tant la forêt résonnait de notre passion
De cette éternitéperdue àerrer
Parmi les secrets du bois ombragé
Les arbres détiennent tous une véritéséculaire
Muets, ils ne parlent que quand se lève la brise légère
Moi qu’on appelait la dame de la forêt
J’ai vécu mille vies et mille amours
Aujourd’hui prisonnière des feuilles qui m’entourent
Avec moi elles pleurent de chagrin et de regrets
«Approche et regarde-moi dans l’eau miroir
Contemple le visage qu’on ne sait plus voir
Souviens-toi de mon nom écrit dans le reflet
Des gouttes ruisselant le long de ce vert palais»
Appelle-moi, rends-moi la vie
Qu'ànouveau les hommes sourient!
Éloigne de moi la tristesse
Qu'ànouveau la vie apparaisse!
Мужчины уже не помнят моего имени,
Раньше я была их хозяйкой, любимой.
О моей красоте они не могли перестать мечтать,
Лес так звучал от нашей страсти,
От этой потерянной вечности, чтобы вернуть
Среди тайн тенистого леса,
Деревья хранят вековую истину.
Молчаливы, они разговаривают только когда поднимается легкий ветер,
Меня, которую называли дамой леса.
Я прожила тысячу жизней и тысячу любви,
Сегодня пленница листьев, окружающих меня,
С ними они плачут от горя и сожалений:
«Приближайся и смотрите на меня в воде-зеркале,
Смотрите на лицо, которое уже не видно,
Помни мое имя, написанное в отражении,
С каплями, стекающимися по этому зеленому дворцу.»
Позови меня, верни мне жизнь,
Чтобы снова мужчины улыбались!
Удали от меня печаль,
Чтобы снова появилась жизнь!
1 | Lying On the Grey Foam |
2 | Le refuge |
3 | Prière au mortel |
4 | Chant d'Automne |
5 | Le haut bois |
6 | Le voyageur |
7 | Vers l'ouest |
8 | Rencontre avec la dame |
9 | Une ancienne légende |