The city’s such a crowded place
It forces us to look at the way we look at ourselves
Because who I see in the mirror
And the picture I have in my mind
Isn’t always the same thing reflected in stranger’s eyes
Make a catalog of all of my actions
Write it down, fold it up, and keep it in my pocket
Hold it close until I can answer the question
What do I represent in this context?
(A history of centuries of oppression.)
Because I don’t know who I am
Or what it looks like behind the veil
And I’ve just become a little more aware
It’s a sign of my privilege
That I’ve never had to deal with this kid of labeling
Take a train ride 100 miles north
Find the same situations as before
It’s a socially created relationship about domination
And a subordinate
And I don’t want any part of it
But everything plays a part in it
Город такой переполненный,
Заставляет нас вглядеться в то, как мы себя видим.
Тот, кто является мне в зеркале,
И образ в моем уме —
Не всегда тот же самый, что отражается в чужих глазах.
Составь список всех моих поступков,
Запиши и сложи его, храня в кармане.
Держу близко до тех пор, пока не смогу ответить на вопрос:
Что я представляю в этой ситуации?
(История векового гнета.)
Ведь я не знаю кто такой я сам,
Или что лежит за завесой.
Только становлюсь все более осознающим:
Это признак моего привилегирования,
Что никогда не должен был иметь дела с этого рода ярлыками.
Поехал на поезде 100 миль на север,
Нашел те же самые ситуации вновь.
Это социально созданное отношение о доминировании
И о подчиненных.
Я не хочу быть частью этого,
Но все играет свою роль в нем.
1 | On Excuses |
2 | To a Buddy at War |
3 | Realize |
4 | Stacked and Shifted |
5 | Ridgewood, Son. |
6 | Forest Ave. |
7 | Face Mush |
8 | Sleeping Bag |