A marriage in the night
Makes two babies in the morning
With no parents
O my heart
Is this my heart and is it thumping?
O my heart
O there you are
I had stopped hunting
I thought you would be as big as a whale
My nets were knit
I had my harpoons armed
I had my ship sailed
But, o my heart, well there you are
Mouse nest in my hair
O my heart
O sleepy heart
I had stopped hunting
Свадьба в ночи
Рождает двоих малышей утром
Без родителей
О, сердце мое,
Это ли оно и бьется?
О, сердце мое,
О, вот ты где
Я перестал охотиться
Я думал, ты будешь как кит
Мои сети были связаны
Мои гарпуны были вооружены
Мой корабль был в море
Но, о сердце мое, вот ты где
Мышинье гнездо в моих волосах
О, сердце мое,
О, сонное сердце
Я перестал охотиться
Автор поет о том, как неожиданно и внезапно возникают вещи, которые могут изменить жизнь. В данном контексте речь идет о внезапном появлении ребенка в результате случайного брака. Автор также поет о том, как сердце может быть полным надежд и ожиданий, но внезапно что-то происходит, и эти ожидания меняют направление. В песне также есть метафоры охоты и рыболовства, подчеркивающие неожиданность и непредвиденность таких событий.
1 | So Your Big Black Cloud Will Come |
2 | Boat |
3 | Cooking |
4 | When I Take out the Garbage at Night |
5 | I Whale |
6 | Soria Moria |
7 | Don't Smoke |
8 | Pumpkin |
9 | Real Death |
10 | Youth |