Weder Gott, noch Tier; ein Feuer
Jäher Leidenschaft war ich
Hetzte sommers Abenteuer
Als ich durch die Wälder strich
Scheute weder Wein, noch Fehde
War ein froher Knecht der Hast
Ach, in meinem Herz war jede
Ungestüme Lust zu Gast
Namenlose Zechgefährten
Bannten mich in ihren Troß
Dornen meine Lippen sehrten
Frucht um Frucht ich blind genoß
Flog von Rausch zu Rausch dem Fleische
Zugetan, das ich verschlang
Huldigte dem Brunftgekreische;
Meine Flöte dazu sang!
Jetzt, beschenkt mit weiser Gabe
Blumenleichter Kindlichkeit
Ich mich an den Stunden labe
Die der Stille sind geweiht
Einmal noch darf meiner Flöte
Unbeschwertes Sommerlied
Jagen nach der Morgenröte
Jubeln über welkem Ried
Du, mein Lied, sei Meeresrauschen
Wie ein Falkenschrei entflieh!
Innehaltend will ich lauschen
Deiner wilden Melodie
Flieg, mein Lied, entfliehe heiter
Tönend ostwärts; ich bin alt
Fliege ohne mich nun weiter
Meine Tage enden bald
Morsch ist mein Gehörn geworden
Stumpf und starr mein Nackenhaar;
Schon zu oft nahm allerorten
Abschied ich von jedem Jahr
Müde bin ich! nach durchzechten
Sommern trauter Kraft beraubt
Möchte nur auf Moos und Flechten
Betten mein ergrautes Haupt
Zwischen raunenden Zypressen
Sanft entzweit von wirrem Ziel
Will entschlafend ich vergessen
Aller Freuden Schattenspiel
Rieseln soll im Herbst aus meinen
Augen alter Wege Staub
Fern von meiner Jugend Hainen
Unter moderweichem Laub
Wo ich über Rosenhecken
Fliegenpilz und weißen Klee
Lüstern tollte, soll bedecken
Letzte Spuren hoher Schnee
Sinken meine Augenlider
Und mein längster Traum beginnt
Führt Äonenschlaf mich wieder
In des Rausches Labyrinth
Wenn der Nächte Sternenschimmer
Mich vergiftet, wie einst Wein
Werde trunken ich für immer
Schmerz und Lust entronnen sein
Werde folgen, ohne Alter
Frei von meiner Sinne Trug
Leichter gaukelnd als ein Falter
Meines Liedes Vogelzug
Ни Бог, ни зверь; огонь
Я был внезапной страстью
Подгонял летние приключения
Когда я бродил по лесам
Не боялся ни вина, ни сражений
Был весёлым рабом спешки
Ах, в моём сердце была каждая
Неукротимая страсть гостем
Безымянные попутчики
Заключили меня в свой отряд
Тернии мои губы царапали
Плод за плодом я слепо наслаждался
Летал от опьянения к опьянению, предаваясь плоти
Которую я пожирал
Поклонялся крику вожделения;
Моя флейта пела в такт!
Теперь, одарённый мудрым даром
Лёгкой, как цветок, детскостью
Я наслаждаюсь часами
Посвящёнными тишине
Ещё раз моя флейта
Сможет сыграть беззаботную летнюю песню
Преследовать зарю
Ликовать над увядшим тростником
Ты, моя песня, будь шумом моря
Как крик сокола, улетай!
Я хочу остановиться и послушать
Твою дикую мелодию
Лети, моя песня, улетай весело
Звеня на восток; я стар
Лети без меня дальше
Мои дни скоро закончатся
Хрупким стало моё слух
Тупым и жёстким моё затылочное волос;
Уже слишком часто я прощался
С каждым годом
Я устал! после проведённых в попойках
Лет, лишённых родной силы
Хочу только на мох и лишайник
Положить свою седую голову
Между шепчущими кипарисами
Мягко разлучённый с сумасшедшей целью
Хочу, засыпая, забыть
Игру теней всех радостей
Пусть осенью из моих глаз
Падает пыль старых дорог
Далеко от рощ моей юности
Под мягким гниющим листом
Где я над розовыми изгородями
Мухоморами и белым клевером
Безумно бродил, пусть покроет
Последние следы высокого снега
Опускаются мои веки
И мой самый долгий сон начинается
Пусть сон веков снова приведёт меня
В лабиринт опьянения
Если мерцание звёзд ночи
Отравит меня, как когда-то вино
Я стану навсегда пьяным
Освобождённым от боли и наслаждения
Буду следовать, без возраста
Свободным от обмана моих чувств
Легко танцуя, как бабочка
За стаей птиц моей песни
1 | Erster Frost |
2 | Das Schicksal |
3 | Im Sturm |
4 | Später Tag |
5 | Das Mädchen Aus Der Fremde |
6 | Heimkehr |
7 | Nächtliche Jünger |
8 | Gesang der Quellnymphe |
9 | Amils Abendgebet |
10 | Der König Der Elfen |