Midnight, she nearly knocks my window off, I’m like
«Come on in!» right?
Cause she looks nice
She’s got her 10 speed parked underneath my street lights
I’m turning all red, right
I’m turning all red, right?
She don’t call you, you get called on But you’re gonna take that love before it’s all gone
It just seems wrong
Well, maybe it ain’t right
But you should have seen her man underneath my street lights
She had me turning al red, right
Turning all red, right?
Sweat all over me tonight, i might fall in love again
(I see) the warning flashes but i find
There’s no time time for common sense
When she crawls in my bed
She’s got me turning all red, right
Turning all red, right?
Kiss me carly, I won’t fight
I know you’re no good for me But sweat all over me tonight
And I’ll abandon decency
When you crawl in my bed
You’ll have me turning all red
So tell the girls on the corner that the boys done suffering
If this ain’t love, man it’s close enough
The real thing’s just to dangerous
And the lover that she really wanted doesn’t really want her again
Well ain’t you Mr. Next Best Thing
But it don’t mean nothin'
Ain’t nobody here turn down good lovin'
We’re gonna take what we get and just sit on better days
В полночь она чуть не снесла моё окно, я говорю:
«Пожалуйста, войди!» — правда?
Ибо она выглядит хорошо.
Её десятиприводка стоит под уличными фонарями,
Я краснею как рак, да?
Она тебя не звонит, но ты вызываешь её,
Но ты взять должен эту любовь, прежде чем она исчезнет.
Это кажется странным.
Возможно, это не правильно,
Но мог бы ты посмотреть на её парня под уличными фонарями?
Он заставил меня покраснеть до корней волос.
Мне потно сегодня ночью, и я, возможно, полюблю снова.
(Я вижу) предупредительные мигания, но нет времени на здравый смысл
Когда она пробирается ко мне в постель.
Она заставляет меня покраснеть до корней волос.
Поцелуй меня, Кэрри, я не буду спорить.
Я знаю, ты для меня плоха, но сегодня потно мне.
И я отбрасываю всякую приличность,
Когда ты пробираешься ко мне в постель.
Ты заставишь меня покраснеть до корней волос.
Поэтому скажи девушкам на углу, что парни уже пострадали достаточно.
Если это не любовь, мужик, то близко к ней.
Настоящее слишком опасно,
И тот, кого она на самом деле хотела, больше её не хочет.
Ведь разве ты не мистер Лучшее второе?
Но это ничего не значит.
Никто здесь не откажется от крепких ласок.
Мы возьмём то, что сможем и примемсь на лучшие дни.
1 | Mr. Someone Else |
2 | Ever Been To Taiwan |
3 | Saturday Night |
4 | American Girl |
5 | Small Mercies |
6 | Terrified |
7 | Girl Police |
8 | Find Out |
9 | Pretty Lies |
10 | The Dress |