Jayel - Tout vu tout fait текст песни

Все тексты песен Jayel

Askip t’es champion de boxe thai
Mais quand un mec t’approche, tu te tailles
T’es qu’un caniche, joue le rottweiler
T’as de Rolex, en vrai t’as même pas l’heure
Apparemment toi, t’es validé
Tu t’inventes une personnalité
Apparemment, des mecs t’as allumé
Alors que tu pleures devant un dessin animé
Faudrait que tu nous expliques pourquoi tu mens comme ça
Tu t’inventes toute une vie, t’es le cousin de Pogba
En fait t’es qu’un mec banal, j’ai cramé tes fausses Cazal
J’veux voir ta maison à Hawai, celle dont tu parles depuis un bail
Zerma toi tu pètes le million
Pour qu’on te paye ton grec, tu te fais mignon
À c’qu’il paraît tu gères des mignonnes
Dois-je te rappeler qu’elles ont toutes dit «non»?
Et j’aimerais bien voir ta villa, tu dis que t’as le billet facile
Ton appart' est plus petit qu’un mobil home
Et tu dis que t’as le numéro à Nabilla
À t'écouter, t’as tout vu, t’as tout fait
À t'écouter, t’as tout vu, t’as tout fait
Hey, faut que t’arrêtes de mentir
Hey, ton nez ne cesse de grandir
Hey, tes mensonses s’empilent
T’as tout vu, t’as tout fait
T’as tout vu, t’as tout fait
T’as tout vu, t’as tout fait
T’as tout vu… à técouter
Gros on en a marre de tes disquettes
À t'écouter, t’as fait des hits sur D17
Et chacune de tes histoires sont comme des dissert'
Toujours à blablater, on dirait que ça te dérange d'être discret
Tu nous parle toujours de tes qualités, je pense que ton miroir te ferait
paniquer
Tu fais mal à la tête, t’as pas idée
Y’a que dans GTA que t’es calibré
Faudrait que tu nous expliques pourquoi tu mens comme ça
Tu t’inventes toute une vie, t’es le cousin de Pogba
Askip t’as fait de la prison, à mains nues t’as tué un bison
T’as traversé le désert pendant 10 ans, tout est faux t’as rien d’intéressant
On fait genre on croit à tes histoires mais je t’avoue que c’est difficile d’y
croire
À t'écouter, t’as des super-pouvoirs
Tu fais le riche, dans les poches t’as même pas un pourboire
Askip t'étais dans la même cellule que Lacrim
Facile de s’inventer des vies, on sait que tes histoires sons factices
T’es has-been donc tu fais l’intéressant en disant des story qui fascinent
À t'écouter, t’as tout vu, t’as tout fait
À t'écouter, t’as tout vu, t’as tout fait
Hey, faut que t’arrêtes de mentir
Hey, ton nez ne cesse de grandir
Hey, tes mensonges s’empilent
T’as tout vu, t’as tout fait
T’as tout vu, t’as tout fait
T’as tout vu, t’as tout fait
T’as tout vu… à técouter
T’as fais le tour du globe en vélib'
Tu fais le super-héros, ça me fait rire
Soit tu mens, soit tu délires
Essaie de rester toi-même si tu veux qu’on t’estime
À t'écouter, t’as tout vu, t’as tout fait
À t'écouter, t’as tout vu, t’as tout fait
Hey, faut que t’arrêtes de mentir
Hey, ton nez ne cesse de grandir
Hey, tes mensonges s’empilent
T’as tout vu, t’as tout fait
T’as tout vu, t’as tout fait
T’as tout vu, t’as tout fait
T’as tout vu… à técouter
Qu’est-ce que tu racontes?
Qu’est-ce que tu racontes?
Dis-moi qu’est-ce que tu racontes?
Qu’est-ce que tu racontes?
Tes mensonges finiront par t'étouffer
À t'écouter, t’as tout vu, t’as tout fait

ДОБАВИТЬ ТЕКСТ В ЛИЧНЫЙ СПИСОК

Перевод песни "Tout vu tout fait"

Ты чемпион по тайскому боксу,
Но когда к тебе подходит парень, ты убегаешь.
Ты как болонка, играющая ротвейлера,
У тебя есть Rolex, но на самом деле ты даже не знаешь время.
Видимо, ты считаешь себя крутым,
Ты придумываешь себе личность,
Видимо, тебя разозлили,
Но ты плачешь перед мультфильмом.
Ты должен объяснить нам, почему ты врешь так,
Ты придумываешь себе всю жизнь, ты двоюродный брат Погба.
На самом деле ты обычный парень, я сжёг твои поддельные Cazal,
Я хочу увидеть твой дом на Гавайях, тот, о котором ты говоришь уже давно.
Ты хвастаешься миллионами,
Чтобы тебе заплатили за твои выдумки, ты делаешь вид, что ты милый,
Видимо, ты управляешь симпатичными девушками,
Должен ли я напомнить тебе, что они все сказали "нет"?
И я хотел бы увидеть твою виллу, ты говоришь, что у тебя есть лёгкий билет,
Твоя квартира меньше, чем мобильный дом,
И ты говоришь, что у тебя есть номер Набиллы.
Слушая тебя, кажется, что ты всё видел, всё сделал,
Слушая тебя, кажется, что ты всё видел, всё сделал.
Эй, тебе нужно перестать врать,
Эй, твой нос не перестаёт расти,
Эй, твои ложь накапливается,
Ты всё видел, всё сделал,
Ты всё видел, всё сделал,
Ты всё видел, всё сделал,
Ты всё видел... слушая тебя.
Мы устали от твоих выдумок,
Слушая тебя, кажется, что ты сделал хиты на D17,
И каждая из твоих историй похожа на диссертацию,
Ты всегда болтаешь, кажется, что тебе трудно быть скромным,
Ты всегда говоришь о своих качествах, я думаю, что твое зеркало заставит тебя запаниковать,
Ты делаешь больно голове, ты не имеешь представления,
Только в GTA ты крут,
Ты должен объяснить нам, почему ты врешь так,
Ты придумываешь себе всю жизнь, ты двоюродный брат Погба.
Ты сделал тюрьму, голыми руками убил бизона,
Ты прошёл через пустыню в течение 10 лет, всё это ложь, у тебя ничего интересного нет.
Мы делаем вид, что верим твоим историям, но я признаюсь, что это трудно,
Слушая тебя, кажется, что у тебя есть сверхспособности,
Ты делаешь вид, что ты богат, но в карманах у тебя даже нет чаевых.
Ты был в одной камере с Лакримом,
Легко придумывать себе жизни, мы знаем, что твои истории ложны,
Ты был знаменитым, поэтому ты делаешь вид, что ты интересный, рассказывая истории, которые fascinate,
Слушая тебя, кажется, что ты всё видел, всё сделал,
Слушая тебя, кажется, что ты всё видел, всё сделал.
Эй, тебе нужно перестать врать,
Эй, твой нос не перестаёт расти,
Эй, твои ложь накапливается,
Ты всё видел, всё сделал,
Ты всё видел, всё сделал,
Ты всё видел, всё сделал,
Ты всё видел... слушая тебя.
Ты объехал весь мир на велосипеде,
Ты делаешь вид, что ты супергерой, это смешно,
Либо ты врешь, либо ты бредишь,
Попробуй быть самим собой, если ты хочешь, чтобы мы тебя уважали.
Слушая тебя, кажется, что ты всё видел, всё сделал,
Слушая тебя, кажется, что ты всё видел, всё сделал.
Эй, тебе нужно перестать врать,
Эй, твой нос не перестаёт расти,
Эй, твои ложь накапливается,
Ты всё видел, всё сделал,
Ты всё видел, всё сделал,
Ты всё видел, всё сделал,
Ты всё видел... слушая тебя.
Что ты рассказываешь?
Что ты рассказываешь?
Скажи мне, что ты рассказываешь?
Что ты рассказываешь?
Твои ложь задушат тебя,
Слушая тебя, кажется, что ты всё видел, всё сделал.

Комментарии

Имя:
Сообщение:

Популярные тексты Jayel

1 Rayons Gamma
2 Klz Party