Auf den Meeren aus Glut und Zärtlichkeit,
will ich fahren so lang ich immer leb,
und jedem Sturm ins Auge sehen.
Wo kein Anker bis auf den Boden reicht,
wo kein Dach mir meine Sterne nimmt
und das Gefühl ist unerschöpflich.
Nur nicht leben so sehr in Sicherheit,
nur nicht leben in Feinfrostliebe,
so stückchenweis getaut zum Mahl.
Auf den Wogen ist Leben, in den Stürmen ist Leben,
wenn wir nicht nur heim fahren.
auf den Fahrten des Lebens, in den Häfen des Lebens,
wenn uns die Schiffe bleiben.
Auf den Meeren aus Glut und Zärtlichkeit,
will ich fahren so lang ich immer leb,
und jedem Sturm ins Auge sehen
На морях из огня и нежности,
хочу плыть, пока я жив,
и смотреть в глаза каждому шторму.
Там, где якорь не достает до дна,
где крыша не отнимает у меня звезды
и чувство неисчерпаемо.
Только не жить так безопасно,
только не жить в тонком ледяном любопытстве,
размороженном на обед по кусочкам.
На волнах есть жизнь, в бурях есть жизнь,
когда мы не просто возвращаемся домой.
на путешествиях жизни, в гаванях жизни,
когда корабли остаются с нами.
На морях из огня и нежности,
хочу плыть, пока я жив,
и смотреть в глаза каждому шторму.
Песня о свободе и полете души, о том, что жизнь - это море, на котором необходимо плыть, а не просто стоять на якоре в безопасном гавани. Она призывает не бояться штормов и не ограничивать себя условностями и безопасностью, а вместо этого ощутить всю полноту жизни, полюбив ее со всеми ее бурями и волнами.
1 | Über Sieben Brücken |
2 | Blumen Aus Eis |
3 | Der blaue Planet |
4 | Tanz mit der Sphinx |
5 | König der Welt |
6 | Gewitterregen |
7 | Schwanenkönig |
8 | Und der Mond schien rot |
9 | Jede Stunde |
10 | Die Schatten werden länger |