Es war vor einem Jahr
So Ende Sommer
Als sie mir endlich gab
Nach langem Warten
Was ich von ihr gewollt in meinen Träumen
Es war vor einem Jahr und im Gewitter
Es war vor einem Jahr und im Gewitter
In dieser Sommernacht sind wir gefahren
Wie durch ein Wellental mit hohen Bergen
Wir waren so verliebt und so verzaubert
Daß wir den Regenguß nicht einmal spürten
In dieser Sommernacht sind wir gefahren
Wie durch ein Wellental mit hohen Bergen
Doch fragt mich einer
Wo sie hinging in der Nacht
Dann sag ich ohne Scheu:
Hab ausgeträumt —
Ich weiß nicht einmal Ihren Namen
Den ich rief mit lautem Schrei —
Er fällt mir nicht mehr ein
Ich weiß noch wie es war im letzten Sommer
Es schlug ein Regenguß hart auf uns runter
Es flogen Wolken weg in Richtung Süden
Von ihrem Liebesschrei ist nichts geblieben
Es flogen Wolken weg in Richtung Süden
Von ihrem Liebesschrei ist nichts geblieben
Und fragt mich einer
Wo sie hinging in der Nacht
Dann sag ich ohne Scheu:
Hab ausgeträumt —
Ich weiß nicht einmal Ihren Namen
Den ich rief
Es ist vorbei
Ich seh nur den Regen
Und die Wolken sind gezogen
Und es war noch etwas ganz weit oben
Ganz weit oben
Ich seh nur den Regen
Und die Wolken sind gezogen
Und es war noch etwas ganz weit oben
Ganz weit oben
Für einen Augenblick
Прошло уже год
Лето кончилось
Когда она наконец дала мне
После долгого ожидания
То, что я хотел от нее в своих снах
Прошло уже год и в грозе
Прошло уже год и в грозе
В эту летнюю ночь мы ехали
Сквозь море волн с высокими вершинами
Мы были так влюблены и так очарованы
Что не чувствовали даже дождя
В эту летнюю ночь мы ехали
Сквозь море волн с высокими вершинами
Но если кто-то спросит
Куда она пошла в ту ночь
Тогда я отвечу без стеснения:
Приснилось мне —
Я даже не знаю ее имени
Того, кого я звал громким криком —
Не вспомню уже
Я еще помню, как было в прошлом лете
Как ударил дождь на нас с силой
Как улетели облака на юг
От ее крика любви не осталось ничего
Как улетели облака на юг
От ее крика любви не осталось ничего
Но если кто-то спросит
Куда она пошла в ту ночь
Тогда я отвечу без стеснения:
Приснилось мне —
Я даже не знаю ее имени
Того, кого я звал
Это уже прошло
Я вижу только дождь
И облака разошлись
И было что-то еще высоко наверху
Высоко наверху
Я вижу только дождь
И облака разошлись
И было что-то еще высоко наверху
Высоко наверху
На мгновение
Песня рассказывает о романтической встрече между двумя людьми, которая произошла в прошлом летнем сезоне. Они были так влюблены друг в друга, что не чувствовали дождя, который шел в ту ночь. Они проехали на машине по дороге, которая была похожа на морскую волну с высокими гребнями. Однако, когда кто-то спрашивает, куда она пошла в ту ночь, певец отвечает, что он не знает даже ее имени и что она ушла, оставив после себя только дождь и облака, которые улетели на юг. В песне есть также упоминание о чем-то, что было высоко наверху, но что это - не уточняется. В целом, песня - это романтическая и меланхолическая история о коротком, но сильном романе.
1 | Über Sieben Brücken |
2 | Blumen Aus Eis |
3 | Tanz mit der Sphinx |
4 | Der blaue Planet |
5 | König der Welt |
6 | Auf den Meeren |
7 | Magisches Licht |
8 | Albatros |
9 | Wie weit fliegt die Taube |
10 | He, Mama |