i look in the mirror
look right into your diamond eyes
i guess you caught me in a bad situation
a moment that i hope you never memorize
i’m leaving my inner train station
and i guess, i know, what’s wrong
behind that glass is where i belong
catch that reflection in action
it becomes an attraction
it smiles at me
and i kow it’s alright
catch that reflection in action
you need it in your collection
for you and me
and i know it’s alright
i never thought it would be easy
when you’re gone
but some things just never change
i miss the time you watched me
looking with your diamond eyes
and gave me rare and good advice
and i guess, i know, what’s wrong
behind that glass is where i belong
catch that reflection in action
it becomes an attraction
it smiles at me
and i kow it’s alright
catch that reflection in action
you need it in your collection
for you and me
and i know it’s alright
and that universe i’m in
is the only thing to believe
that finishes the point to begin
catch that reflection in action
it becomes an attraction
it smiles at me
and i kow it’s alright
catch that reflection in action
you need it in your collection
for you and me
and i know it’s alright
Я смотрюсь в зеркало,
глядя прямо в твои бриллиантовые глаза.
Должно быть, ты меня поймал
в неловком положении,
минуту, которую я хочу, чтобы ты не запомнил.
Я оставляю внутреннюю станцию,
и догадываюсь, знаю, что неладно.
За этим стеклом – мое место.
Поймай это отражение на действии —
оно превращается в притяжение.
Оно улыбается мне,
и я знаю, что все хорошо.
Поймай это отражение на действии,
ты нуждаешься в этом в своей коллекции
для тебя и меня,
и я знаю, что все хорошо.
Я никогда не думал, что будет просто
когда ты уйдёшь,
но есть вещи, которые всегда остаются такими же.
Мне не хватает времени, когда ты смотрел на меня
с бриллиантовыми глазами
и давал редкий и полезный совет.
И догадываюсь, знаю, что неладно.
За этим стеклом – мое место.
Поймай это отражение на действии —
оно превращается в притяжение.
Оно улыбается мне,
и я знаю, что все хорошо.
Поймай это отражение на действии,
ты нуждаешься в этом в своей коллекции
для тебя и меня,
и я знаю, что все хорошо.
И этот мир, в котором я,
есть единственное, во что стоит верить.
Он завершает точку начала.
Поймай это отражение на действии —
оно превращается в притяжение.
Оно улыбается мне,
и я знаю, что все хорошо.
Поймай это отражение на действии,
ты нуждаешься в этом в своей коллекции
для тебя и меня,
и я знаю, что все хорошо.
Песня Andreas Kümmert "Reflection" рассказывает о личной внутренней борьбе и поиске самопонимания. Герой песни смотрит в зеркало, которое символизирует его душевное состояние и отражение. Он осознает, что иногда оказывается в неловких ситуациях, которые не хочет помнить, но понимает, что это часть его жизни.
Зеркало (или "стекло", как упоминается в тексте) становится метафорой принадлежности и самоприятия. Герой считает, что за этим зеркальным изображением — его истинная сущность. Он говорит о том, как это отражение становится для него привлекательным и утешительным, даже если в реальности он сталкивается с трудностями.
В песне также говорится о потерянном человеке (вероятно, близком), который когда-то наблюдал за ним со своими "алмазными" взглядами и давал ценные советы. Несмотря на его отсутствие, эти моменты остаются в памяти как что-то незабвенное.
Поэтому основная тема песни — это принятие своих ошибок и сложностей жизни, а также находка уверенности в себе через самопознание. Зеркало становится символом как размышлений о прошлом, так и надежд на будущее, где он чувствует себя принадлежащим. Всё это укоренено в мысли, что некоторые аспекты жизни не изменятся, и нужно понять, как ими жить.
Песня заканчивается на том, что для героя его "универсум" — это то единственное, во что он верит, и что помогает ему начинать новую страницу.